UNCONDITIONAL EDUCATION
  • Blog
  • About Us
    • Our Model
    • Our Leadership Team
    • Press
    • Contact Us
  • News + Resources
    • News You Can Use
    • Resources
  • Unconditional Education Book

Welcome

Please scroll down to read our Unconditional Education blog posts.

All-In! Partnership Project

PROGRAM HIGHLIGHT:What is the difference between Translation and Interpretation?

1/14/2019

0 Comments

 
Picture
Many of us use the terms "interpretation" and "translation" interchangeably, which only increases the confusion, when they are two distinct things that don’t need to be confusing at all. Translation is written, and Interpretation is spoken. Despite the obvious similarities, these tasks require a ton of brain power, and it is incredibly rare to find someone who can do both.

Picture
Here are some key differences between Translation and Interpretation:
​
1.Interpretation is oral:
Interpreters work exclusively with oral content. This is the incredibly daunting task of processing what was said in English and paraphrasing the message into the language of the client.  When utilizing an interpreter, it is important to consider the regional language of the client. That’s because a language spoken in more than one country may be similar, but not the same. Take for example, Spanish derived from Spain and Spanish derived from El Salvador. While both speak the “same” language, there are vast differences in slang, accent and speed.  
 
2.Translation is not instant:
Translators cannot do live events. When a translator begins to translate a document, they will have to refer to a series of books, dictionaries and language databases. Translators use their knowledge of language to target the client’s language and its linguistic nuances. Naturally— this means that this process will take more time than say—interpretation, which can happen on the spot.
 
3.Translators are not always fluent in their second language
I know, I know. It sounded crazy to me, too! Translators don’t need to tap into a large pool of vocabulary for instant translation. While interpreters are conversationally fluent, translators often write much better than native speakers.  
 
4.Translations demand greater accuracy
Think about your oral and written sentence structure. While you might be perfectly capable of writing a coherent sentence, your oral syntax is likely to be grammatically incorrect. However, effective spoken communication doesn’t require the same grammatical accuracy as effective written communication. The same principle applies to interpreters and translators.

Though it may be easy to confuse the two terms, translations and interpretations are two very different tasks. Whatever you do, don’t mistake your translator for your interpreter again! 😊
Picture
Blog Post Written by: Brenda Gonzalez, Manager of Educational Operations
0 Comments



Leave a Reply.

    Author

    All-In! Partnership Team

    Categories

    All
    Academic Strand Updates
    All In! Snapshots
    Behavioral Strand Updates
    Clinical Strand Updates
    Program Highlights
    School Highlights
    Staff Guest Posts
    Staff Highlights

    Archives

    December 2020
    November 2020
    October 2020
    September 2020
    June 2020
    May 2020
    April 2020
    March 2020
    February 2020
    January 2020
    December 2019
    November 2019
    October 2019
    September 2019
    June 2019
    May 2019
    April 2019
    March 2019
    February 2019
    January 2019
    December 2018
    November 2018
    October 2018
    September 2018
    May 2018
    April 2018
    March 2018
    February 2018
    January 2018
    December 2017
    November 2017
    October 2017
    September 2017
    June 2017
    May 2017
    April 2017
    March 2017
    February 2017
    January 2017
    December 2016
    November 2016
    October 2016
    September 2016
    June 2016
    May 2016
    April 2016
    March 2016
    February 2016
    January 2016
    December 2015
    November 2015
    October 2015

    RSS Feed

Powered by Create your own unique website with customizable templates.